2007年1月6日 星期六

西班牙建築語言 歐定康專訪

建築應該是平衡和不完美的,完美只是一種哲學上的空想,而平衡則是建築物各部分之間的比例的物質關係。
建築因此應該是平衡卻永遠不可能是完美的。
--歐定康

1、西班牙建築最突出的風格是什麽?

西班牙建築中最突出的是它的庭院建築,西班牙文叫Patio。“帕提歐”,是西班牙語對建築物之內,柱廊四圍的露天庭院的稱呼。它來歷久遠。西元紀年前,羅馬人進入西班牙,爲西班牙帶來了羅馬文明。許多古城都有羅馬城牆的遺迹,許多河流上都架著羅馬橋。


據說,帕提歐的前身就是羅馬建築的前庭。後來西班牙又被由北非渡吉爾布拉達海峽而來的阿拉伯人、即摩爾人所征服,受摩爾文化全面熏陶數百年,使西班牙的帕提歐形成了自己的風格特質。西班牙擁有世界上最美麗的庭院建築,這便是穆斯林人在西班牙統治時留下的深刻印記。

最出色的帕提歐,在格拉納達的紅堡(Al-Hambra)。紅堡的獅庭,是摩爾式帕提歐的經典之作。四道水流從南北東西四座殿堂內的噴泉溢出,流經庭院裏當年栽滿桔樹的地面,注入獅庭中央的噴泉。中央噴泉由十二頭獅子高高馱起,是一個富於象徵意義的形象:口吐清泉的獅子是哺育生命的太陽,十二之數取自黃道十二宮。它們支撐起一個天堂之水的貯水池。庭院四周數百根精雕細琢的纖纖廊柱,玲瓏剔透的窗扉,遍佈牆面門扇的花葉幾何圖形,銜接四壁和拱頂的鐘乳石狀花飾,光線照耀其上,被奇妙地折射了,和水花泉注交相輝映,流光溢彩。

西班牙的這種庭院在歐洲建築中是獨樹一幟的,有別於英文裏通常的“courtyard”。由於西班牙獨特的地理位置,日照充沛,西班牙人喜歡在午後的庭院裏喝茶、聊天、休憩、沐浴陽光,因此庭院之於西班牙建築來說其功能有如其他歐洲建築中的living room(客廳),是西班牙民宅建築中不可分割的一部份。

2、西班牙建築的發展主要經歷了哪幾個發展階段?

在1930年之前,建築在西班牙是和繪畫、音樂、雕塑一起被歸於藝術一類的。隨著君主政體的顛覆和共和國的建立,1930年以後,建築被歸到了科技一類,建築師也被視作是工程師的一個分支。

3、東西方建築風格的差異在哪里?兩者之間是對立還是互補的關係?

東方建築的風格是感性,西方建築的風格是理性,就像一個人的兩個方面。他們的關係是既對立又互補的。

4、您對中國建築的印象怎麽樣?您在設計作品的時候有沒有受到過中國建築風格的影響?

還是在很早的時候,我就對中國的建築産生了興趣。西方建築比較多地考慮居住方面的需要,而東方的建築則比較多地考慮藝術上的需求。我想在我的設計中應該是受到過中國建築風格的影響的,不過是在不知不覺、潛移默化中受到的,所以要具體說哪件作品、哪個設計就很難了。 西班牙的建築應該是受到過東方建築風格的影響,尤其是南部的建築,因爲西班牙在歷史上有段時期是阿拉伯的殖民地。中國古代建築的價值較之阿拉伯的更高,中國的園林建築也是世界上首屈一指的,將庭院與房子結合得相當和諧、完美。

5、您說“Architecture should be balanced and imperfect.”怎麽來理解這句話?是不是應該理解爲建築是一門遺憾的藝術,永遠達不到完美的頂點?

Perfect是一種ideal(理想)的境界,在現實生活中是不存在的。所以,我這句話的意思是在設計的時候不要追求本不存在的完美,而應該追求平衡。打個比方,perfect的境界就像是歐洲的劍,筆直,但現實中是不可能達到的。Imperfect 猶如日本武士的刀,精細但彎曲;而balance是平衡的境界,猶如中國的弓。我說這句話的意思是在建築設計的時候要追求平衡,而不要追求完美。

沒有留言: